韓国人「韓国で一番有名な日本人スポーツ選手はこの人です」

韓国人「韓国で一番有名な日本人スポーツ選手はこの人です」

大谷翔平もいますが

まだこの人が韓国人にとって1番だと思います

韓国の反応

・イチローは?

・大谷は?

・男性だけに聞いてみると一位はイチロー

男女全て含めると浅田真央らしい

・男:一郎、女:真央

・韓国の少子高齢化の影響だ

・キムヨナのライバルだから韓国人の心には強烈に焼き付いている

・キムヨナは浅田真央に感謝しなければならない

・個々の掲示板ではアントニオ猪木だったことがある

・浅田真央って…

もう古いんですけど

・日本に行ったらドラッグストアで見ました

・笑った

・最近全然見ないから、少し忘れていましたけど

今はイチローや大谷ではないでしょうか

・何十年前の話?

・中田英寿

・三浦知良

・彼女はもう35歳ですよね

キム・ヨナと同い年なんですが、

日本の女性たちも含めて、浅田真央はなぜ結婚しませんか?

・整形していない

自然な顔で表情が明るくていいです

・亡くなった安倍晋三に似てる

・あべまお

引用元 引用元

2024년 7월 18일 한국·중앙일보는 일본 언론의 보도를 인용해 “전 피겨스케이팅 일본 대표 아사다 마오가 과거 라이벌이었던 전 한국 대표 김연아와의 경쟁 구도가 어려웠다는 생각을 말했다”고 전했다.

일본 언론 보도에 따르면 아사다는 2006년 토리노 올림픽 금메달리스트 아라카와 시즈카와의 대담에서 “(2010년 밴쿠버 올림픽 전) 18세 때 힘든 시기가 왔다” “거기부터 기본적으로 훨씬 힘들었다. 항상 1번이고 싶었다. 은퇴하고서야 스케이트가 좋겠다’고 생각했다”고 밝혔다.

중앙일보는 이 발언을 소개하면서 대담에서 언급된 밴쿠버 올림픽에서 아사다는 여자 선수 최초로 3번의 트리플 악셀을 성공시켜 개인 신기록(205.50)을 달성했다. 하지만 이후 등장한 김연아의 세계기록(228.56)으로 금메달에 못 미쳤고 ‘내가 할 수 있는 건 됐는데 억울하다’며 눈물을 흘렸다”, “2014년 소치올림픽에서도 쇼트프로그램에서 부담감을 이기지 못하고 첫 점프에서 넘어지는 등 실수를 연발해 55.51점이라는 낮은 점수를 기록해 최종 6위에 머물렀다”고 설명했다.

또 “한일을 대표하는 피겨스케이팅 선수였던 아사다와 김연아는 동갑내기로 어린 시절부터 함께 성장해 왔다. 국제무대에서의 대결을 여러 번 거듭해 발전한 ‘오랜 라이벌’ 관계로 여겨지고 있다” “아사다는 17년 은퇴식에서 김연아에 대해 ‘서로에게 좋은 자극을 주면서 계속 스케이트계를 북돋아 왔다’고 말했다”고 전했다.

이 기사를 본 한국 누리꾼들은 “아사다 마오는 훌륭한 선수였다”, “최고가 되지 못해도 최선을 다하는 선수였지”, “실력이나 성적에 상관없이 아사다 마오는 외모도 성격도 좋고 훌륭한 선수였다. 대한민국도 아사다 마오를 사랑한다.” “게으른 날이면 ‘지금 마오는 무엇을 하고 있을까. 나처럼 게으름 피울까라고 생각했다. 이것은 연아의 명언 중 하나” “연아의 시절이 그립다. 요즘 피겨스케이팅은 후퇴하는 것 같아. 공중에서 5번을 돌 수 있는 시대가 온다 해도 예술성이 없으면 감동은 없다.” “아사다도 요나도 멋있는 선수. 존경한다” “둘 다 어린 시절부터 고생했지” “운동선수로서 상대를 인정하는 마음을 갖는 것은 자신을 성장시키는 원동력이 된다” 등의 목소리가 나오고 있다.(번역·편집/도모토)

続きを見る